Сопроводительная записка и заметка д-ра Ф. Гроббы «Наступление Германии в арабских странах». 7 февраля 1942 г.

Реквизиты
Тип документа: 
Государство: 
Датировка: 
1942.02.07
Источник: 
Тайны дипломатии Третьего рейха. 1944-1955. М.: Международный фонд "Демократия", 2011. Стр. 186-190
Архив: 
ЦА ФСБ России. Р-48558. В 2-х тт. Т. 2. Л. 57—64. Машинописная копия на немецком языке — л.д. 50—56.

 

7 февраля 1942 г.

Рим

Перевод с немецкого

Совершенно секретно [Geheime Reichssache!]

В дополнение к моим замечаниям от 5 февраля препровождается новая заметка о наступлении Германии в арабских странах, в которой военно-политические вопросы освещаются короче, а задачи штаба Гроббы — подробнее, через Дг. Пол., мл[адшего] государственного] секретаря, государственного] секретаря — бюро г-на министра иностранных дел.

Подпись:                                                                                                                                   ГРОББА

Копии: посольскому советнику Гранову

—"--"--"--"--" Мельхерсу*1

Рим, 7 февраля 1942 г.

НАСТУПЛЕНИЕ ГЕРМАНИИ В АРАБСКИХ СТРАНАХ [VERMARSCH DEUTSCHLANDS NACH DEM ARABISCHEN RAUM]

I. ПОЛИТИКО-ВОЕННЫЕ ВОПРОСЫ [Politisch-militärische Fragen]

1. Современное положение [Die gegenwärtige Lage]

Настроение в арабских странах по-прежнему дружественное к немцам. При приближении немецких войск к территории арабских стран арабы приветствуют немцев как освободителей и поднимутся на борьбу против английских войск.

Ибн Сауд и Египет сохраняют в настоящее время свою приверженность к Англии только по принуждению, и они пойдут с нами, если мы вторгнемся в арабские страны.

В Иране у нас имеется много друзей, которые ожидают нашего прихода, чтобы примкнуть к нам.

2. СОЗДАНИЕ НОВЫХ ПРАВИТЕЛЬСТВ В ТИФЛИСЕ [Ausrufung neuer Regierungen in Tiflis]

После занятия Тифлиса немецкими войсками последует создание иракского правительства во главе с Рашид Али эль Гайлани, сирийского правительства во главе с Великим Муфтием или назначенным с его согласия сирийцем и нового иранского правительства и их признание Германией. Воззвания новых правительств к своим народам.

3. НЕМЕЦКОЕ НАСТУПЛЕНИЕ [Der deutsche Vormarsch]

При вступлении на территорию арабских стран: Новое формирование иракско-арабской армии, состоящей преимущественно из 3-х иракских, одной сирийской и одной палестинско-трансиорданской дивизий. «Зондерштаб Фельми»43 в Греции посылает для этого контингент унтер-офицеров из Арабского легиона. «Зондерштаб Фельми» берет на себя выполнение задач немецкой военной миссии в арабских странах. Прибывшие для использования немецкие войска представляют собой обученные для ведения войны в пустыне моторизованные соединения. Цели арабско-немецкого наступления — Суэцкий канал и Персидский залив. Из Басры следует затем связаться с прибывшими на Цейлон японцами.

4. НОВЫЙ ПОРЯДОК В АРАБСКИХ СТРАНАХ [Die Heucrdnung des arabischen Raumes]

Ирак, Саудовская Аравия, Йемен и Египет останутся независимыми странами. Сирия, Ливан, Палестина и Трансиордания будут объединены в одно государство — «Великая Сирия». Ирак и Великая Сирия могут создать единую федерацию. Все перечисленные арабские страны будут объединены союзом или системой союзных договоров. Свержение хашимитских правителей в Багдаде и Аммане.

Ирак получает Кувейт, Ибн Сауд — Маан и Акаба, а также контроль над Оманом, морским побережьем и, возможно, над Хадрамаутом и Бахрейнскими островами.

5. ГАЙЛАНИ И ВЕЛИКИЙ МУФТИЙ [Gailani und GroBmufti]

Гайлани будет министром-президентом (премьер-министром) и в данном случае — главой Ирака, но в вопросах Великой Сирии будет привлекаться как советник.

Великий Муфтий будет представителем и, если на это согласятся ведущие сирийские вожди, главой правительства Великой Сирии.

Не следует допускать того, чтобы между обоими возникали разногласия, ибо в этом случае они станут больше растрачивать свою энергию на подавление влияния другого, чем на борьбу с англичанами.

6. ОТНОШЕНИЕ С ИТАЛИЕЙ И ЯПОНИЕЙ ПО АРАБСКОМУ ВОПРОСУ [Verhältnis su Italien und Japan in arabischen Fragen]

Италия пользуется политическим главенством в Передней Азии. Германия, напротив, претендует на главенство в военных операциях и требует, чтобы Италия ничего не предпринимала в области политики без нашего предварительного согласия.

Как только Япония выразит свое согласие на участие стран Оси в решении индийских вопросов, она будет участвовать и в арабских вопросах.

II. РАБОТА И ЗАДАЧИ ШТАБА УПОЛНОМОЧЕННЫХ ПО АРАБСКИМ СТРАНАМ (ПОСОЛ Д-Р ГРОББА) [Arbeit und Aufgaben des Stabes des Bevollmilchtigtem für die arabischen Lander (Ges[andter] Dr. Grobba)]

1. СОСТАВ [Zussamensetzung]

Штаб Гробба состоит из чиновников министерства иностранных дел и служащих, разбирающихся в восточных вопросах и знающих восточные языки. Список настоящих и будущих работников я прилагаю.

По вопросам пропаганды существует «Арабский комитет» [«Arabische Komitee»] под председательством посла Гроббы, в состав которого входят следующие лица:

генеральный консул Капп (Информационный отдел МИДа])

советник посольства д-р Мельхерс (Пол. VII)

советник посольства д-р Гранов (штаб Гробба)

секретарь посольства Каспар (Ru VII)

[W.H.A.] Мунцель (RU VII)

[W.H.A.] Штеффен (Пол VII)

2. ЗАДАЧИ ОБЩЕГО ПОРЯДКА [Aufgabe in allgemeinen]

Его задача состоит в политической подготовке немецкого наступления на арабские страны и после успешного вступления — продвижение немецкой политики на месте, согласно данным министерством иностранных дел указаниям.

3. ПРОВОДИВШАЯСЯ ДО СИХ ПОР РАБОТА [Bisherige Arbeit]

Политическое и экономическое обслуживание Гайлани и Великого Муфтия, переговоры с ними о политическом, военном и экономическом сотрудничестве между Германией и арабскими странами, а также подготовка и заключение соглашений о передаче концессий Иракской нефтяной компании и о положении советников с участием политического отдела, а также внутригерманских учреждений.

4. ЗАДАЧИ НА БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ [Aufgaben der nächsten Zeit]

Подготовка образования арабских правительств, содействие в подготовке по образованию иранского правительства. Подготовка воззваний, которые должны быть выпущены правительствами в Тифлисе, и листовок, которые должны быть распространены из Тифлиса. Заключение необходимых соглашений с Гайлани и Великим муфтием. Техническая подготовка (передаточные установки с обслуживающим персоналом).

При взятии Тифлиса немецкими войсками штаб Гробба переселяется вместе с Гайлани и Великим Муфтием туда.

5. ЗАДАЧИ В АРАБСКИХ СТРАНАХ [Aufgaben in den arabischen Staaten]

Переговоры с представителями Саудовской Аравии и египетским правительством о сотрудничестве. Консультации арабских правительств по вопросу создания заново их управлений и экономического развития их стран, а также заботы об использовании богатств арабских стран для ведения войны странами Оси.

Приложение

ШТАБ УПОЛНОМОЧЕННЫХ МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ПО АРАБСКИМ СТРАНАМ
(ПОСОЛ Д-Р ГРОББА)

а) ПОЛИТИЧЕСКИЕ СОТРУДНИКИ [Politische Mitarbeiter]

Советник посольства д-р Гранов [Gesandschaftsrat Dr. Granow], в настоящее время — связник со штабом Фельми в Афинах (был со мной в Багдаде, говорит по-арабски);

Легационный секретарь Миров*2 [Leg. Sekr. Mirow], в настоящее время — при особой части 280 [Sonderverband 280] в Лаурионе (Греция); (был в Иерусалиме);

Вице-консул д-р Зейдель*3 [Visekonsul Dr. Seydel], в настоящее время — при консульстве в Тетуане (был со мной в Багдаде, говорит по-арабски);

Колежский ассесор д-р Клингмюллер [Reg. Ass. Dr. Klingmüller], в настоящее время — в Научно-исследовательском отделе министерства авиации [Forschugsamt des Reichsluftfahrtministeriums] (говорит по-арабски, несколько лет занимается восточными вопросами).

б) ХОЗЯЙСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЕ СОТРУДНИКИ [b) Eirtschafts-spolitische Mitarbeiter]

Д-р Буттнер [Dr. Büttner], в настоящее время — при Институте внешнеполитических исследований (немного говорит по-арабски, несколько лет занимается вопросами экономики арабских стран);

Г. Гейнце [G. Heinze], купец-экспортер, в настоящее время — в фирме «Г.Лоренц» [С. Lorenz A.G.| (неоднократно бывал по делам на Ближнем Востоке);

Директор банка Лебрехт [Bankdirektor Lebrecht], в настоящее время — при немецком посольстве в Анкаре (на протяжении многих лет был в Турции).

ц) ИСПОЛНИТЕЛЬ ПО КОНСУЛЬСКИМ ДЕЛАМ [с) Bearbeiter von Konsularsachen]

Асессор д-р Шабингер фон Шовингер [Dr. Schabinger v. Schowingen], в настоящее время — в армии (говорит по-ирански).

д) ИСПОЛНИТЕЛЬ ПО ДЕЛАМ ПЕЧАТИ [d) Berbeiter von Pressesachen]

В.Г. Штеффен [W.G. Steffen], в настоящее время — при Отделе прессы (был со мной в Багдаде);

Д-р Ф.В. Фернау [Dr. F.W. Fernau], в настоящее время — стрелок при Управлении хозяйства и вооружения (знает несколько арабских языков), много лет занимается вопросами Ближнего Востока;

Курт Хейдн [Kurt Heyd], в настоящее время — в прессе Восточной Европы в Стамбуле (в Турции — около года).

е) ИСПОЛНИТЕЛЬ ПО ДЕЛАМ ПРОПАГАНДЫ [е) Bearbeiter von Propaganasachen]

К. Мунцель, в настоящее] время — в VII отделе, был на протяжении 8 лет в Египте. Д-р Бернер, в настоящее] время — ефрейтор бранденбургского полка, был в Египте 2 года.

ф) ИСПОЛНИТЕЛЬ ОСОБЫХ ПОРУЧЕНИЙ [0 Bearbeiter für Sonderaufträge]

Преподаватель средней школы д-р Б. Марковский [Mittelschullehrer Dr. В. Markowski] (был со мной в Афганистане, говорит по-ирански) и его коллега, в настоящее] время в Кенигсберге или же в армии, несколько лет занимается вопросами Ближнего Востока.

г) ПО ИНФОРМАЦИИ [g) für Informationen]

Профессор] д-р Фалькенштейн [Prof. Dr. Falkenstein], в настоящее] время — при г-не после Хенке (был со мной в Багдаде, говорит по-арабски).

При мне сейчас работает только советник посольства д-р Гранов. Чрезвычайно желательно немедленное прикомандирование легационного секретаря Мирова, д-ра Ф.В. Фернау и преподавателя средней школы д-ра Марковского. Относительно д-ра Фернау послан запрос в соответствующие военные округа.

Почти все вышеназванные говорят по-арабски или ирански.

ГРОББА

Перевела: Оперперев[одчик] отд[ела] 1-в А. ИЛЛАРИОНОВА

 

Примечания:

*1 Так в документе, в копии на немецком языке — «Hn. Leg. Rat Melchers», т.е. г-ну легационному советнику.

*2 Речь идет о немецком дипломате Эдуарде Мирове.

*3 Речь идет о немецком дипломате Гансе Зейделе.

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.