Инструкция Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР Полномочному Представителю РСФСР в Афганистане.

Реквизиты
Тема: 
Тип документа: 
Государство: 
Датировка: 
1921.06.03
Метки: 
Источник: 
Документы внешней политики СССР. Том 4. стр. 165. Москва. Госполитздат. 1960г.

3 июня 1921 г.

Уважаемый товарищ,

Вы назначаетесь на пост, занимавшийся до сих пор тов. Сурицем, как раз в момент заключения нами договора с Англией, обязывающего нас в особенности по отношению к Афганистану применять известные Вам постановления. На Вас возлагается обязанность в Вашей политической работе в Афганистане строжайшим образом сообразоваться с поста­новлениями Англо-Русского соглашения. Однако предначер­танная последним линия есть лишь частичное проявление еще более важного основного фактора нашей политики. И внут­ренняя, и внешняя политика Советской России суммируется в настоящее время единым словом: реконструкция.

Все наши силы направлены на восстановление нашего хозяйства и на положительную созидательную работу на почве нашего строя. Мы лучше всего будем работать для осущест­вления наших идеалов, если будем сосредоточивать наши силы на положительной созидательной работе и на экономи­ческом восстановлении России. Это даже единственный путь, который лежит перед нами в настоящее время для выполне­ния наших исторических задач. И в моих докладах на засе­даниях ВЦИК и в неоднократных выступлениях тов. Ленина отношение между Советской Россией и ее капиталистическим окружением характеризовалось как мирный поединок на почве восстановления разрушенного хозяйства. Тот, кто побе­дит в мирном поединке экономической созидательной работы, тот будет победителем в области осуществления тех или дру­гих идеалов, проведения в жизнь того или другого строя.

Господствующее положение Англии в мировом хозяйстве делает для нас особенно важным и ценным мирное сотрудни­чество с Англией в экономической области. В Вашей полити­ческой работе на Востоке Вы должны считаться и с нашим общим положением, заставляющим нас ставить в первую очередь задачи по восстановлению нашего хозяйства, и с тем значением, которое для этой цели представляет Англия.

Вы должны исходить из изложенных выше основных фак­тов нашей политики, подходя к стоящим перед нами задачам на Востоке. Наша политика есть политика мира и сотрудни­чества между всеми народами. В настоящее время, когда восточные народы, как экономически отсталые, болезненно ощущают иностранное экономическое угнетение, социалисти­ческая Советская Россия является для них естественным другом.

Наша политика на Востоке не агрессивна, она есть поли­тика мира и дружбы. Вы должны систематически во всей Вашей работе выдвигать этот основной момент и, в частно­сти, в Кабуле ставить основной целью Вашей деятельности развитие нашей дружбы с Афганистаном. Дружба предпола­гает взаимное содействие, и, исходя из нашего желания по мере возможности способствовать развитию и процветанию дружественного Афганского государства, мы готовы оказы­вать ему на этом мирном поприще все содействие, какое в на­ших силах. Вы должны изучить нужды и потребности Афгани­стана и выяснить желания его правительства с тем, чтобы в развитие и в исполнение Русско-Афганского договора  мы могли оказывать ему посильное содействие в целях способ­ствования его развитию и благосостоянию.

Вам поручается обратить особенно серьезное внимание на реформистскую программу эмира. В нынешней стадии разви­тия Афганистана, просвещенный абсолютизм типа нашего XVIII столетия является для него серьезным прогрессивным явлением; мы не можем и не должны подходить к Афгани­стану с мерилами экономически развитых стран. Разумеется, ни на минуту мы не должны забывать и оставлять в тени гро­мадное различие между программой коммунизма и между той программой, которая осуществляется и может осущест­вляться нынешним афганским правительством. Мы не должны ни на минуту прятать наше лицо. Но это не мешает нам выражать сочувствие и оказывать полное содействие рефор­мистским начинаниям дружественного афганского правитель­ства и прогрессивному творчеству просвещенного абсолю­тизма в Афганистане. Мы ни на минуту не делаемся ни мо­нархистами, ни приверженцами абсолютизма. Это должно быть ясно всякому. Но реформистским начинаниям прогрес­сивно настроенного эмира мы оказываем посильную по­мощь.

Вы должны всячески избегать роковой ошибки искус­ственных попыток насаждения коммунизма в стране, Мы го­ворим афганскому правительству: у нас один строй, у вас дру­гой; у нас одни идеалы, у вас другие; нас, однако, связывает общность стремлений к полной самостоятельности, независи­мости и самодеятельности наших народов. Мы не вмеши­ваемся в ваши внутренние дела, мы не вторгаемся в самодея­тельность вашего народа; мы оказываем содействие всякому явлению, которое играет прогрессивную роль в развитии ва­шего народа. Мы ни на минуту не думаем навязывать ва­шему народу такой программы, которая ему чужда в ны­нешней стадии его развития.

С другой стороны, Вы должны считаться с некоторыми опасными для нас уклонами в известной части афганских правящих кругов, мечтающих о создании коалиции реакцион­ных мусульманских государств под афганской гегемонией. До сих пор английские агенты поддерживали и всячески раз­вивали эти опасные для нас стремления некоторой части аф­ганского правительства. Мы с полной лояльностью исполняем договор с Англией, и мы, со своей стороны, имеем право тре­бовать от нее такой же лояльности. Вам поручается внима­тельно следить, не продолжаются ли со стороны английских представителей те же попытки играть на опасной для нас струйке стремлений некоторых афганских политических дея­телей к реакционной панисламистской гегемонии и не продол­жают ли английские агенты таким путем создавать затрудне­ния для Советской власти в Средней Азии.

Мирное сотрудничество между народами конкретно представляется нам прежде всего в форме товарообмена, и Афга­нистан и в этом отношении представляет для нас большую ценность. Не место здесь входить в детали этого вопроса, ибо это есть задача Наркомвнешторга. Укажу только на то, что и в этой области имеются опасные уклоны, против которых Вы должны быть настороже, а именно — стремление некоторой части афганских торговых кругов заниматься в Средней Азии спекуляцией и наносить серьезный вред экономическому по­ложению последней. Как раз экономическая область нашего сотрудничества с Афганистаном при ее громадном положи­тельном значении для нас и при серьезности того вреда, ко­торый могут нанести нам указанные опасные уклоны в этой области, заставляет нас обратить серьезное внимание на развитие нашей консульской сети в Афганистане, право на ко­торую дает нам Русско-Афганский договор. Консулы в Афга­нистане необходимы нам для развития товарообмена и необхо­димы также и для того, чтобы бороться против тех отрица­тельных явлений, о которых я сказал выше. Мы ожидаем от Вас тщательного изучения этого вопроса и присылки нам воз­можно скорее исчерпывающего доклада об экономических перспективах в Афганистане и о задачах, стоящих в связи с этим перед нашими консулами.

Основная мысль, с которой Вы должны подходить ко всем стоящим перед Вами задачам, есть длительный характер ны­нешнего периода нашего развития и мировых отношений во­обще. Историческое развитие в данный момент идет замед­ленным темпом. Совершаемая нами работа рассчитана на долгий срок. Точно так же и наши отношения с другими го­сударствами носят характер длительной медленной и кропот­ливой работы. Такова и стоящая перед Вами в Афганистане крайне ответственная и важная для всей нашей жизни поли­тическая и экономическая работа.

С коммунистическим приветом,

[Чичерин]

Печат. по арх.

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.