Информация Наркома иностранных дел СССР М.М. Литвинова из Женевы в Москву, переданная шифртелеграммой, о настроениях в Латвии в связи с делом Биссенекса. 22 января 1935 г.

Реквизиты
Направление: 
Тип документа: 
Государство: 
Датировка: 
1935.01.22
Период: 
1935
Метки: 
Источник: 
Эхо выстрела в Смольном. История расследования убийства С.М. Кирова по документам ЦК КПСС
Архив: 
РГАНИ. Ф. 6. Оп. 13. Д. 14. Л. 70—71. Заверенная копия

22 января 1935 г.
Сов. Секретно
НЕМЕДЛЕННО

Женева
№ 1411

21 приходил Фельдманис по поручению Ульманиса говорить по поводу Биссенека. Жаловался на то, что поверили Николаеву, говорившему якобы несообразности о возможности сношений с Троцким, которого Латвия считает своим врагом, но главным образом выражал недовольство по поводу статей в «Правде» и «Известиях», раскрывших аноним и набросивших тень на Латвию. Ульманис не может так оставить дело и требует от нас удовлетворения, в частности, разрешения Биссенеку вернуться на некоторое время в Ленинград, угрожая в противном случае оглаской в печати. Я указал, что я могу говорить по этому делу только в информационном порядке и что переговоры между нами и Латвией должны вестись установленным дипломатическим путем через латвийского посланника в Москве и нашего в Риге. Разъяснил ему, что нет никаких оснований сомневаться в правдивости показаний Николаева, который не имел никаких оснований и никаких расчетов впутывать латвийского консула. Мы поступили более чем корректно, ограничившись требованием отозвания Биссинека, ибо мы могли бы потребовать удовлетворения от самой Латвии за сношение ее агентов с нелегальными контрреволюционными элементами и вмешательство в наши внутренние дела. Мы ревностно оберегали тайну, не давали даже иностранным корреспондентам назвать консульство, но Бильманис сам рассказывал дипломатическому корпусу, о ком идет речь, и таким образом дело получило разглашение не по нашей вине. За статьи в «Правде» и «Известиях» правительство не может отвечать, и газеты вольны давать свое толкование тому или иному событию и высказывать свои предположения. Латвийская печать пишет больше неприятных вещей о нас. Я не предполагаю давать Ульманису ответ в Женеве по указанным формальным соображениям, но могу высказать свое личное мнение, что ни о каком удовлетворении не может быть и речи и чем скорее дело будет предано Латвией забвению, тем лучше для нее. Если Ульманис хочет выступить в печати, это его дело, но мы, конечно, не останемся в ответе.

По соглашению со мною французы вручили или вручат балтийским государствам копии своего меморандума Германии.

Титулеску конфиденциально сообщил мне, что Югославия (?) не утвердила протокол балканской конференции, подписанный Фотичем, не желая идти так далеко в саботировании австрийского пакта. Обсуждается другая формула, о которой, вероятно, до отъезда не узнаю.

Верно:                        [подпись]

Справка: «Копия снята с документа, хранившегося в архиве МИД СССР, в секретном фонде 10 отдела, 1935 г., П. 225, Д.№ 2270, Л. 49—50»

Пометы: «вх. 795»; «№ 0109 м/ас».

Корроборация: «5-ВБ/мс».

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.