Совещание комиссии ВОКС по вопросу «о лозунгах кампании» и разработке мероприятий в связи с процессом «Промпартии». 20 ноября 1930 г.

Реквизиты
Государство: 
Датировка: 
1930.11.20
Период: 
1930
Источник: 
Судебный процесс «Промпартии» 1930 г.: подготовка, проведение, итоги: в 2 кн. / отв. ред. С. А. Красильников. - М.: Политическая энциклопедия, 2016. - (Архивы Кремля)
Архив: 
ГА РФ. Ф. P-5283. On. 1. Д. 139. Л. 3-4 об.

20 ноября 1930 г.
Оглашению не подлежит

ПРОТОКОЛ № 2
Комиссии по работе ВОКС в связи с процессом «Промпартии»
от 20. XI. 30 г.

ПРИСУТСТВОВАЛИ: т.т. Шуман, Новомирский, Ингбер, Песис, Брук, Ротенберг, Богомазов.

Председатель — ШУМАН

Секретарь — РОТЕНБЕРГ

СЛУШАЛИ:

О лозунгах, под которыми должна проводиться ВОКСом эта кампания.

ПОСТАНОВИЛИ:

1. Считать необходимым подчеркнуть в лозунгах следующие моменты:

а)   Непосредственность угрозы интервенции.

б)   Советская культура — форпост мировой культуры. Поэтому удар по советской культуре — удар по мировой культуре.

в)   Задача ВОКС выступить на борьбу с подготовкой интервенции в защиту мирного строительства СССР.

СЛУШАЛИ:

О работе по линии печати:

ПОСТАНОВИЛИ:

1. а) Выпускать в течение всего процесса каждые два дня специальные бюллетени, размером до 1/2 печ. листа, включающие информационный материал по процессу, а также статьи, рисующие достижения социалистического строительства, материалы по прошлой интервенции и т. д. Бюллетени должны распространяться широко за границей.

б)  В качестве материала для ближайшего номера считать целесообразным использовать следующие выступления советской общественности: деятелей искусства в Мал[ом] театре, писателей, объединенных в ФОСП от 17.IX., УЧЕНЫХ В ПЕРВОМ Университете от 19.XI., протоколы митинга, проведенного ВАРНИТСО, совещания научно-техн. работников о походе науки в цеха и колхозы, статью М. Горького — о вредительстве, заявления в печати видных ученых, как Абрикосов, Бах, Самойлович и др.

в)  Редактирование бюллетеней возложить на товарищей Песис и Минлос. Установить сроком выхода первого номера — 24.XI.

г)  Поручить т. Корольчуку обеспечить печатание этих бюллетеней не менее, чем по 100 экз. на каждом языке на стеклографе ВОКСа.

д)  Поручить Отд[елу] Переводов обеспечить бесперебойный перевод всех материалов на иностранные языки.

1.   Издать 2 специальных брошюры, посвященных процессу вредителей на иностранных языках.

A)  Первая брошюра размером в 1 п. л. должна носить подготовительный] характер. Помимо передовой от редакции и статей советских ученых по поводу вредительства, она должна включать отклики советской общественности на процесс и предварительные данные по самому процессу.

Б) Вторая брошюра должна носить итоговый характер и содержать статейный материал наряду с информацией о всем процессе.

B)  Редактирование брошюр возложить на т.т. Мстиславского и Ингбер, поручив им подготовить первую брошюру к сдачи в печать 30.XI. с тем, чтобы она могла выйти 7.XII.

Г) Поручить т. Закс-Гладневой представить к 22.XI список переводчиков, которым будет поручена работа по переводу информационных бюллетеней и брошюр.

2.   Считать необходимым в течение всего процесса проводить его корреспондентское обслуживание с целью своевременного снабжения заграницы свежими материалами.

A)  Выделить с этой целью бригаду для постоянного дежурства на суде в составе т.т. Песиса, Ингбер, Мстиславского, Минлос, Штейнберг, Гомова, возложив ответственность за работу бригады на т. Песиса.

Б) Поручить т. Ингбер договориться с секретариатом ФОСП о выделении небольшого писательского актива, для составления корреспондентских сводок о прессе для заграницы.

B)  Просить администрацию договориться с Верхсудом о бесперебойном снабжении ВОКСа всеми материалами по процессу и обеспечении его соответствующим количеством билетов на каждый день.

3.   Поручить Зав. Всеми Секторами ОВС в 2-хдневный срок составить список адресатов по их странам, куда должны направляться все материалы, издаваемые ВОКСом в связи с процессом.

Список должен включать помимо уполномоченных и Обществ Сближения:

A)   Печатные органы, как журналы, так и газеты.

Б) Имена выдающихся деятелей каждой страны.

B)   Иностранцев, бывш[их] в СССР, с которыми продолжаются дружественные связи.

4.   Считать необходимым снабжать всем материалом по кампании иностранные газеты, издающиеся сейчас в Москве с последующим распространением этих газет за границей.

5.   Считать целесообразным разослать видным представителям зарубежной общественности специальную анкету, соответствующим образом сформулированную, которая побудила бы их недвусмысленно выявить свое отношение к подготовляемой интервенции.

Составление анкеты поручить в недельный срок работникам Секций, т.т. Бороздину, <...>, Иванову, возложив ответственность за организацию этого дела на т. Брук.

СЛУШАЛИ:

О работе по организации общественного] мнения.

ПОСТАНОВИЛИ:

1. В исполнение к мероприятиям, намеченным на прошл[ом] заседании по линии работы Обществ, считать необходимым:

а)  Посылку директивных писем уполномоченным по руководству Обществами в связи с предстоящей кампанией.

Поручить заведующим Секторами ОВС в 2-дневный срок составить образцы таких писем по их стране с последующим их согласованием как внутри ОВС, так и с т. Петровым.

Особо срочные директивы дать телеграфно.

б)  Разослать особые письма декларативного характера от имени председателя ВОКС к председателям Обществ, поручив в 2-хдневный срок Заведующим Секторами ОВС составить такие письма применительно к индивидуальным особенностям Обществ каждой их страны.

в)  Считать необходимым максимальное использование Обществами для продвижения материалов о процессе, получаемых через ВОКС, как <...> печати данной страны, так и специальных органов, если таковые имеются у Обществ.

г)  Просить Об-ва составить список адресатов по их стране, куда должны направляться материалы ВОКС.

д) Организовать через Об-ва получение ответов по их стране на анкету, рассылаемую ВОКСом, а также проведение ряда интервью по вопросу об отношении к подготовке интервенции с выдающимися представителями общественности.

2. Считать целесообразным, а в связи с предстоящей кампанией усилить снабжение Об-в соответствующими материалами, иллюстрирующими наши достижения и дающих представление о прошлой интервенции.

С этой целью:

A)  Поручить Кино- и Фото-Секции к 25-му разработать конкретный план и выяснить через соответствующие организации конкретные возможности срочной посылки за границу специальных культур-фильмов и фотографий.

Б) Поручить редакции Радио-Газеты разработать к 25-му конкретный план проведения всей кампании по радио.

B) Поручить Отд[елу] выставок к 25 разработать план ряда специальных выстав[ок] о наших культурных достижениях для заграницы, предварительно выяснив в соответствующих органах возможность получения специальных средств на это ударное задание.

Г) Поручить Отд[елу] книгообмена предоставить в ОВС в 2-хдневный срок списки учреждений по их линии, куда можно в дальнейшем направлять материалы, связанные с процессом вредителей.

СЛУШАЛИ:

О мобилизации советской общественности.

ПОСТАНОВИЛИ:

I. Провести с максимальной эффективностью митинг протеста против вредителей научно-технических и художественных деятелей 23.IX в ЦЕКУБУ. С этой целью:

A)  Поручить НТС и Художеств. Сектору обеспечить максимальное присутствие представителей советской общественности, объединяемой секторами ВОКС, на митинге.

Б) Поручить т. Брук договориться с Московским Б[юро] С.Н.Р. и ВАРНИТСО о привлечении через них деятелей науки на митинг.

B)   Поручить т.т. Брук и Богомазову к концу дня 22-го представить окончательный состав Президиума и список товарищей, выступление которых предполагается на митинге.

Ориентировочно наметить в состав Президиума от НТС — т.т. Абрикосова, акад. Баха, Лазарева, Иванова, Лапиров-Скобло, Крупенину, Пинкевича, Представителя ВАРНИТСО; от писателей — т. Вересаева.

Для выступления на митинге от писателей — т.т. Пильняка, Фадеева, Вс. Иванова, Акровского, Зозулю, Мстиславского; от работников театра — т.т. Берсенева, Меерхольда, от музыкальных работников — т.т. Пшебышевского и Брюсову; от кино-деятелей — т.т. Пудовкина, <...>.

Г) Поручить т. Штейнберг к 11 ч. утра 31-го представить проект резолюции, которая будет вынесена на митинге.

Д) Поручить т. Песис договориться с редакциями наших газет о командировании ими на митинг своих представителей.

Е) Поручить т. Манлос выяснить в НКИД вопрос о целесообразности приглашения на митинг иностранных] корреспондентов.

Ж) Просить т. Петрова согласовать в соответствующих инстанциях [вопрос] о создании по инициативе БОКС специального Комитета из представителей советской общественности по борьбе с интервенцией. В случае положительного ответа использовать митинг для продвижения этого вопроса.

3) Поручить отделу по Устройству Вечеров обеспечить митинг стенографисткой, фотосъемкой и трансляцией по радио, а также произвести регистрацию всех посетителей с указанием того учреждения, которое он представляет.

И) Поручить Кино-Секции выяснить возможность киносъемки митинга.

II.  Поручить т. Новомирскому к 10 ч. утра 23-го представить проект письма провинц[циальным] отделениям ВОКСа об их задачах к предстоящей кампании.

III.  Поручить НТС и Художеств[енному] сектору составить подробную программу по работе внутри СССР, как по линии мобилизации советской общественности, так и в направлении привлечения иностранных специалистов, работающих в СССР, к проводимой кампании.

СЛУШАЛИ:

О материальной базе для проведения кампании.

ПОСТАНОВИЛИ:

I. Просить т. Петрова поставить в соответствующих инстанциях вопрос о выделении с особого фонда на проведение кампании.

II. Составить в 3-дневный срок смету по проведению кампании, поручив это комиссии в составе т.т. Шуман, Песис, Корольчука с привлечением Гильвег и Пигита.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: ШУМАН

СЕКРЕТАРЬ: РОТЕНБЕРГ

ГА РФ. Ф. P-5283. On. 1. Д. 139. Л. 3-4 об. Заверенная машинописная копия того времени. В правом верхнем углу листа написано от руки: «Оглашению не подлежит».

 

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.